単語 "the cow knows not what her tail is worth till she has lost it" の日本語での意味

"the cow knows not what her tail is worth till she has lost it" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

the cow knows not what her tail is worth till she has lost it

US /ðə kaʊ noʊz nɑːt wʌt hɜːr teɪl ɪz wɜːrθ tɪl ʃi hæz lɔːst ɪt/
UK /ðə kaʊ nəʊz nɒt wɒt hə teɪl ɪz wɜːθ tɪl ʃi hæz lɒst ɪt/
"the cow knows not what her tail is worth till she has lost it" picture

慣用句

失って初めてその価値がわかる

people do not appreciate the value of what they have until they no longer have it

例:
I never realized how much I relied on my car until it broke down; truly, the cow knows not what her tail is worth till she has lost it.
車が故障するまで、自分がどれほど車に頼っていたか気づきませんでした。まさに、失って初めてその価値がわかるものです。
He only started exercising after his health declined, proving that the cow knows not what her tail is worth till she has lost it.
彼は健康を損なって初めて運動を始めました。まさに失って初めてその価値を知るという例です。